
Traducción jurídica profesional
En la traducción jurídica, la especialización importa. En ATLS traducimos textos jurídicos como contratos, escrituras, resoluciones judiciales, leyes, estatutos, actas notariales, entre otros. Es esencial que un traductor jurídico tenga experiencia en el área específica del texto que va a traducir.
Ponte en contacto con nosotros hoy para obtener traducciones fiables que cumplan con las normativas internacionales.
Descripción de nuestros servicios de traducción jurídica
-
Contratos y acuerdos legales
Traducciones precisas de contratos de compra-venta, acuerdos de confidencialidad, arrendamientos y otros, asegurando claridad y cumplimiento normativo.
-
Documentos notariales y registrales
Traducción de actas notariales, certificados y documentos registrales, garantizando autenticidad y precisión para procesos legales.
-
Resoluciones judiciales y dictámenes
Adaptación de fallos, sentencias y opiniones legales con rigor, facilitando su uso en litigios internacionales o locales.
-
Legislación y regulaciones
Traducción de leyes, decretos, normativas y estatutos con precisión terminológica y respeto por los matices legales.
-
Documentos corporativos y mercantiles
Traducción de actas de asamblea, estatutos sociales, escrituras y otros documentos esenciales para el ámbito empresarial y mercantil.
-
Propiedad intelectual y patentes
Traducción de solicitudes de patentes, derechos de autor y marcas, asegurando protección jurídica y conformidad con las leyes internacionales.
-
Compliance y cumplimiento normativo
Traducción de códigos de ética, políticas internas y documentos de cumplimiento regulatorio para empresas multinacionales.
-
Documentos migratorios y de ciudadanía
Traducción de pasaportes, certificados de nacimiento, matrimonios y demás documentos necesarios para trámites legales internacionales.
La traducción jurídica es el proceso especializado de adaptar documentos legales, como contratos, resoluciones judiciales y escrituras, a diferentes idiomas. Es fundamental para garantizar la validez jurídica, cumplir con normativas internacionales y facilitar la comunicación en contextos legales a nivel global.