Professional medical translation
Medical translation calls for precision and expertise in dealing with documents such as labels, journals, educational materials and patents. Since the medical industry is extremely wide-ranging, no translator can cover all its areas any more than a doctor can be proficient in all specialities. So it's essential that the translator has experience in the text's specific field to meet the industry's high standards.
Get in touch with us today for reliable translations complying with international regulations.
Description of our medical translation services
-
Clinical trial documentation
Accurate translations of protocols, informed consents and study outcomes, delivering clarity and regulatory compliance in international research.
-
Medical records and consent forms
Translation of medical records and key documents, ensuring confidentiality and accuracy to support safe medical decisions.
-
Medical device documentation
From technical handbooks to product labels, we comply with global regulations to optimise medical device use and marketing.
-
Pharmaceutical packaging and package leaflets
Accurate translation of labels, inserts and information materials, assuring compliance with international regulatory agencies.
-
Healthcare marketing materials
We translate brochures, advertising campaigns and digital content compellingly and clearly while respecting scientific and communicative integrity.
-
Medical device labels and leaflets
We customise this type of documentation to make sure it meets language and regulatory requirements in each market.
-
Medical journals and educational materials
Specialised medical translations of scientific journals and educational resources which maintain the technical terminology and thoroughness required by your target audience.
-
Medical patents
Accurate translation of legal and technical documents, protecting intellectual property and complying with regulatory requirements.
Medical translation is the specialised process of converting health-related documents, such as medical records, trial protocols and pharmaceutical package leaflets, into different languages. It's crucial to ensure patient safety, comply with international regulations and enable communication between healthcare professionals globally.