ATLS texture

International translation for the fashion and retail industry

This fashion industry business has optimised its communication in each market thanks to ATLS' advanced technology. Our translation proxy and the creation of glossaries and style guides improve the management of multilingual content and enhance the speed and international reach.

+15
Translated languages
+30%
online sales growth
8,000+
translations carried out
WHO IS THE CUSTOMER?

Leading Spanish fashion and retail brand, recognised for its iconic brands, quality and innovation. It designs, produces and markets clothing and accessories. With a global presence, it meets customer needs with products that combine style, comfort and sustainability.

Challenges and objectives

We use our technology to improve translation

For this retail company, expanding to new markets presented a considerable challenge, especially in terms of translation and coherent communication. The company was starting to operate in a market with its own linguistic and cultural characteristics.

The translation involved not just converting words but also adapting messages to resonate effectively with the local audience. This requires in-depth knowledge of the cultural context.

The proper translation and cultural adaptation of content became a strategic tool for the company, as it would allow them to establish a strong and meaningful connection with their new customer base.

  • Effective connection with the local market
  • Improved user experience
  • Acceleration in international expansion
  • Time optimisation and cost reduction

Languages

These solutions were applied to the following language pairs

  • SPA
  • ENG
  • FRA
  • GER
  • POR
  • ITA
  • NLD
  • RUS
  • ZHT
  • JPN
  • ARA
  • POL
  • TUR
  • SWE
  • CES

However, translation is much more than just matching languages...

To resolve the difficulties with translation in the target markets, a comprehensive solution was implemented: our AT-HUB platform.

This system allowed for the efficient management and centralisation of all translation demands, which resolved critical issues of consistency and quality.

The AT-HUB platform facilitated the implementation of improved AI translation, which optimises times and reduces costs, supplemented by follow-up by translation professionals to ensure accuracy and quality.

Style guides and glossaries were also created specifically for the target market language, to ensure linguistic and cultural consistency across all the translations.

With this comprehensive solution, the consistency and quality of translations was significantly improved, resulting in major cost savings and faster delivery times.

The translation was carried out into 15 languages. The solution implemented has been crucial for its expansion in the Balkans and other regions.