IA CONTADOR PALABRAS
ATLS texture

Cómo contar las palabras de una web para traducirla

Gemma Marcé - CMO- ATLS: Agencia de traducción
escrito por Gemma Marcé
Tiempo de Lectura Tiempo de lectura 10 minutos

¿Sabes lo qué es un contador de palabras online? Pues deberías, porque si quieres traducir tu sitio web con ciertas garantías de éxito tendrás que utilizar un contador de palabras web sí o sí; más que nada para saber de qué volumen de trabajo (y, por tanto, de qué importe y de qué plazo) estamos hablando.

Pero contar palabras no es tan fácil como parece cuando hablamos de un sitio web; en especial si hablamos de páginas dinámicas o de un e-commerce. Sea como sea, está todo eso que ves (y que está disperso en distintas páginas y archivos), pero también lo que no ves (código fuente, contenidos SEO…). Total, que para contar palabras web existen, cómo no, herramientas específicas. Nosotros tenemos nuestro propio contador de palabras web, y puedes utilizarlo de forma gratuita y en línea para contar las palabras de tu sitio web (y para obtener un presupuesto de traducción también). Pero antes de nada te explicamos en qué consiste todo esto de contar palabras, cómo se hace y por qué es importante en el universo de la traducción

¿Necesito contar las palabras de una web para traducirla?

Necesitar, lo que se dice necesitar, no. Si te la vas traduciendo tú “a mano”, la cantidad de palabras te importa poco, o si cometes la temeridad de poner tu sitio web en manos de un traductor automático (te deseamos mucha suerte…), tampoco hace falta que sepas si son cien palabras o cien mil, salvo por pura estadística.

Pero si lo que quieres es un sitio web multilingüe de verdad, convenientemente localizado, en el que los usuarios de todo el mundo se sientan como en casa, entonces deberías considerar el contar con profesionales. Y en general en el sector de la traducción se tarifica por palabras. Así que, en ese sentido, sí, un contador de palabras online te será muy útil (también para calcular tiempos de entrega). Existen muchas formas de traducir un sitio web en función de sus características y de cuál sea nuestro objetivo: no es lo mismo una página personal estática que un e-commerce localizado, una wiki de informaciones locales que un portal internacional de noticias… Sea como sea, un contador de palabras web es una herramienta que usarás más de una vez.

Contador de palabras web: imprescindible para el éxito de tu proyecto multilingüe

Contar palabras de una página web puede parecer sencillo a primera vista, pero cuando hablamos de sitios más complejos, como e-commerce, blogs o plataformas dinámicas como WordPress, el proceso se vuelve más complicado. Muchas veces, los textos no están todos visibles y dispersos en diversas secciones o formatos (metadatos, archivos HTML, bases de datos de productos, etc.), lo que hace necesario recurrir a herramientas específicas para asegurarte de que no te estás dejando ningún elemento sin traducir.

Una buena herramienta de conteo no solo te ofrecerá el número total de palabras, sino también un desglose de secciones clave, palabras repetidas o elementos específicos como descripciones de productos y etiquetas SEO.

Herramientas para contar palabras en una web

Existen varios métodos para contar las palabras de un sitio web, algunos más rudimentarios y otros más avanzados. A continuación, te explicamos las opciones más comunes:

  • Copiar y pegar en Word: el método más básico, pero útil para webs pequeñas. Puedes navegar por cada página, copiar el texto visible y pegarlo en un documento de Word para obtener el recuento.
  • Descargar archivos HTML o PHP: si tienes acceso al código fuente de la web, puedes descargar los archivos HTML o PHP para contar las palabras con un programa específico que extraiga el texto del código.
  • Exportar bases de datos: para sitios dinámicos, la base de datos contiene una gran parte del contenido. Exportar la base de datos y procesarla en un programa de edición de texto como Excel o Word es una forma precisa de contar el contenido textual.
  • Usar plugins de CMS: si tu web está construida sobre WordPress u otro CMS, puedes instalar plugins que cuenten el número de palabras directamente desde el panel de administración.
  • Contadores de palabras online: la opción más eficiente para webs grandes o complejas. Estas herramientas rastrean todo el sitio automáticamente y te ofrecen un análisis detallado de las palabras.

Nuestro contador de palabras web en ATLS

Ante de ir más allá, prueba aquí nuestro contador de palabras online para que puedas experimentar en primera persona el servicio y comprender mejor de qué estamos hablando. Verás que es tan sencillo como introducir el URL de un dominio web y elegir los idiomas de origen y de destino (y darle al botón para que te enviemos el recuento por correo electrónico).

Un contador de palabras web no deja de ser un crawler, o sea, un programa de rastreo automatizado, como el que usa Google para detectar factores de posicionamiento web, pero en este caso solamente para contar palabras. Funciona en cualquier plataforma web y con todo tipo de textos. Es el clásico caso en el que la automatización sí que nos ayuda, y mucho.

Características clave de nuestro contador de palabras web:

  • Análisis completo: rastrea cada página de tu sitio, incluso las que están ocultas tras capas de código o en bases de datos.
  • Desglose de contenido: te ofrece un informe detallado con el número de palabras clave, segmentos únicos y repeticiones, lo que te ayuda a optimizar tanto el presupuesto como los tiempos de entrega.
  • Optimización SEO: nuestra herramienta también tiene en cuenta las etiquetas y metadatos SEO, asegurando que toda tu web esté completamente optimizada en todos los idiomas.

¿Debo contar TODAS las palabras de TODAS las páginas de un sitio web?

Bueno, dado que puedes descargar el código fuente de un sitio web con cierta facilidad, usar después un contador de palabras web es lo de menos. No obstante, eso depende de si quieres traducir toda la web. Tal vez quieras contar solamente aquellas partes que quieras traducir, por ejemplo, el subdominio de tu tienda electrónica sí, pero el de tu blog no.

De todas maneras, hay muchas partes que es más que aconsejable que traduzcas al hacer un sitio multilingüe. Hablamos de todo el contenido textual de las main pages, pero también de secciones legales, metatags y contenidos SEO, descripciones y categorías de productos, etiquetas de contenidos audiovisuales, etc. (aquí tienes más detalles). En todo caso, puedes contar las secciones por separado.

Contador de palabras online de ATLS, ¿cómo funciona? Paso a paso

Nuestro contador de palabras web tiene la ventaja de automatizar al máximo el proceso de recuento y de integrarse con nuestras otras herramientas de traducción, con la posibilidad de poder utilizarse por separado. Aquí te mostramos el paso a paso:

  1. Entra en ATLS y vete al apartado “Tecnología” > “Contador palabras web, ”. Haz clic y accederás al contador de palabras online.
  2. Verás una barra blanca con tres secciones. En la primera sección, haga clic en «Copia aquí tu url». Y copia la url que necesites que cuente las palabras.
  3. La segunda y tercera secciones de la barra son para los idiomas de origen y destino (por ejemplo, si tu web está en español y quieres traducirla al polaco, el idioma de origen es el español y el polaco es el de destino). Utiliza los menús desplegables para elegirlos.
  1. Haz clic en “Iniciar análisis”. Te pediremos tus datos de contacto (nombre y dirección de correo electrónico corporativo) y tu consentimiento para el tratamiento de tus datos personales.
  2. ¡Listo! Pronto recibirás por e-mail el contaje de palabras junto con otros datos adicionales de nuestro contador de palabras online: un informe con el número de URL de tu sitio web, de palabras clave y de segmentos únicos y repeticiones (importante a efectos de tarificación).

BONUS: Si en vez de contar palabras quieres visualizar cómo quedaría una página web traducida de forma automática, ¡entra aquí para ver a nuestro AT-WST en plena faena!

Otras herramientas para contar las palabras de una página web

Como ya has visto, contar palabras es solo una parte dentro de un proceso mayor. Para que veas lo orgullosos que estamos de nuestro contador de palabras web, no dudamos en proponerte otras posibilidades alternativas, por si quieres probarlas y comparar.

  • TransAbacus: este contador de palabras web sería muy recomendable si vas a dedicarte a contar palabras para traducir de forma profesional.
  • Word Count Wizard: uno de esos plugins para WordPress (hay literalmente docenas). Hacen lo mismo que nosotros, pero con más complicación.
  • WPML: más que un contador de palabras online, hablamos de un plugin de gestión integral de sitios multilingües. Demasiado potente(además, somos socios).
  • Poedit: ¿te acuerdas de que te hablamos de archivos .po? Pues este es el programa “estrella” para trabajar con ellos. No es fácil.
  • FineCount: este software orientado a profesionales lee muuuchos formatos de archivo y discrimina intraducibles.
  • StripHTML: una herramienta curiosa que no te ahorrará todo el trabajo, pero te eliminará el lenguaje HTML.
  • WordCounter: tal vez el mejor contador de palabras online por su diversidad de opciones y características.

¿Cuánto cuesta traducir mi web?

Ahora que ya tenemos la primera tarea resuelta gracias al contador de palabras online, podemos ir a lo que interesa de verdad: ¿cuánto cuesta traducir mi sitio web? Las tarifas y precios finales suelen depender de algunos factores tales como el volumen total del trabajo, el umbral de calidad deseado y el nivel de complejidad y especialización de los contenidos.

Este último aspecto es el que ofrece mayor variabilidad. Algunos contenidos altamente técnicos pueden requerir la intervención de traductores humanos especialistas en la materia, lo que hará incrementarse el precio. Esto está directamente relacionado con el umbral de calidad al que nos referíamos; por regla general, se recomienda una revisión humana general de cualquier contenido público. De todas maneras, e independientemente de la tecnología o plataforma en la que se base tu sitio web, de sus características técnicas o de los contenidos que recoja, aquí se aplica la lógica de rigor al adquirir cualquier producto o servicio: cuando tengas tu contaje solicita no uno, sino varios presupuestos detallados a distintas agencias profesionales; a nosotros también, ya que te ponemos nuestro contador de palabras web en bandeja.

La importancia de contar palabras en una web para su traducción

Si estás planeando traducir tu sitio web, contar palabras es un paso esencial que no debes pasar por alto. No solo te ayuda a gestionar los costes y tiempos, sino que también te permite optimizar tu contenido para múltiples idiomas y mejorar tu presencia global.

En ATLS, ofrecemos una solución automatizada y eficiente para contar palabras en webs de cualquier tamaño o complejidad. Nuestro contador de palabras web te proporcionará el análisis que necesitas para empezar tu proyecto de traducción con buen pie.

Gemma Marcé - CMO- ATLS: Agencia de traducción
Gemma Marcé