ATLS texture

Llei Europea d'Accessibilitat: guia completa per a la nova era de la comunicació digital inclusiva

Anabel Ruiz
escrit per Anabel Ruiz
Temps de lectura Temps de lectura 7 minuts

El 28 de juny de 2025 entrarà en vigor la Llei Europea d'Accessibilitat (Directiva 2019/882), una normativa que no només estableix requisits tècnics sinó també lingüístics i culturals per garantir que totes les persones, amb o sense discapacitat, puguin accedir i comprendre la informació digital.

En ATLS, com a agència de traducció i tecnologia lingüística, hem pres la davantera adaptant les nostres guies d'estil, els nostres fluxos de treball i els nostres serveis per complir amb aquesta legislació de forma rigorosa i proactiva. Aquest article detalla com l'estem fent, què implica la llei per als nostres clientes i per què l'accessibilitat és molt més que una obligació legal: és una responsabilitat social i uns avantatge competitiu.

Què és la Llei Europea d'Accessibilitat?

La Directiva 2019/882 del Parlament Europeu i del Consell estableix requisits d'accessibilitat per a determinats productes i serveis que són essencials en la vida diària de les persones. El seu objectiu és garantir la igualtat d'accés, especialment per a les persones amb discapacitats visuals, auditives, cognitives o motores.

Els serveis afectats inclouen:

  • Pàgines web i apps mòbils
  • Comerç electrònic
  • Serveis bancaris digitals
  • Plataformes de transport
  • Mitjans audiovisuals

A partir de juny de 2025, tots aquests serveis hauran de complir amb requisits funcionals d'accessibilitat, tant a nivell tècnic (compatibilitat amb lectors de pantalla, navegació per teclat, etc.) com en l'àmbit de contingut.

Requisits lingüístics: el llenguatge com barrera

La llei no es limita a qüestions de disseny o tecnologia. El text i la seva comprensió també són fonamentals. Per això, un dels eixos centrals de l'adaptació és l'ús d'un llenguatge clar, directe, llegible i comprensible, que en ATLS hem formalitzat mitjançant una Guia d'estil B2, basada en el Marco Común Europeo de Referència per a les Llengües.

Què implica el llenguatge B2?

El nivell B2 es caracteritza per:

  • Ús de frases simples i estructures sintàctiques clares
  • Paràgrafs breus (3-4 línies)
  • Vocabulari quotidià, evitant tecnicismes o argot innecessària
  • To neutral, professional i pròxim
  • Ordre lògica en la presentació d'idees (introducció → desenvolupament → conclusió)

Aquest enfocament no només millora la comprensió general del text, sinó que també facilita la seva lectura per part de persones amb dislèxia, dificultats cognitives o sota nivell d'alfabetització digital.

Estructura visual i accessibilitat

El contingut accessible no es limita a les paraules. L'estructura també és clau. La nostra guia d'estil incorpora principis de disseny accessible com:

  • Ús d'encapçalats jeràrquics (H1, H2, H3) que facilitin la navegació amb lectors de pantalla
  • Incorporació de llistes i bullets per organitzar la informació
  • Presentació d'una idea per paràgraf, per afavorir la lectura escanejada
  • Inclusió de textos alternatius (atributs alt, aria-label, etc.) per a imatges, gràfics i elements visuals

Localització cultural: més enllà de traduir

L'adaptació també passa per una correcta localització. Això implica:

  • Adaptar formats de data, moneda i unitats a l'idioma i cultura de destí
  • Respectar l'ordre de lectura (d'esquerra a dreta o dreta a esquerra)
  • Eliminar o contextualitzar referències culturals no universals

No es tracta només de traduir literalment, sinó de fer que el contingut sigui verdaderament comprensible i rellevant per a cada públic.

Serveis de ATLS per a l'adaptació de la Llei Europea d'Accessibilitat

Hem estructurat la nostra oferta de serveis en dos grans blocs:

Correcció adaptada de textos

Revisem textos ja existents per alinear-los amb els requisits de la llei. S'analitza:

  • Claredat del llenguatge
  • Absència d'argot o estructures complexes
  • Correcta estructura visual
  • Localització adequada
  • Existència de textos alternatius

Traducció adaptada

Traduccions des de zero que integren tots els elements d'accessibilitat des de l'inici, assegurant que el contingut traduït:

  • Manté l'estructura original
  • És compatible amb tecnologies asistivas
  • Inclou metadades, atributs alt i altres elements semàntics
  • Segueix la guia d'estil B2

A més, per a cada clienta s'elabora una guia d'estil personalitzada, que té en compte el seu sector, tipus de contingut, canals de comunicació i públic objectiu.

Checklist d'accessibilitat

En ATLS hem dissenyat una llista de verificació per assegurar que qualsevol contingut adaptat compleix amb els estàndards d'accessibilitat:

  • Frases senzilles i directes
  • Paràgrafs breus
  • Absència d'argot especialitzada
  • To apropiat per al públic objectiu
  • Correcta jerarquia d'encapçalats
  • Traducció de textos alternatius (alt, aria-label, etc.)
  • Estructura visual coherent
  • Adaptació cultural del contingut
  • Compatibilitat amb lectors de pantalla

A qui afecta la Llei Europea d'Accessibilitat ?

La normativa s'aplica a:

  • Mitjans audiovisuals i digitals
  • Empreses que ofereixen productes o serveis digitals a la Unió Europea
  • Plataformes de ecommerce
  • Entitats financeres
  • Operadors de transport

L'única excepció la constitueixen les microempreses amb facturació inferior a 2 milions d'euros anuals.

Què passa si no es compleix la Llei Europea d'Accessibilitat?

L'incompliment de la Llei d'Accessibilitat pot comportar:

  • Sancions econòmiques
  • Reclamacions legals per part d'usuaris
  • Deteriorament de la imatge corporativa
  • Pèrdua d'oportunitats en licitacions i concursos públics

En canvi, complir amb la llei suposa:

  • Major inclusió
  • Millora de l'experiència d'usuari
  • Accés a nous públics
  • Reputació positiva com empresa socialment responsable

Un avantatge competitiu real

L'accessibilitat ja no és només una qüestió de compliment. És uns avantatge competitiu. En un món digital sobresaturat, oferir continguts clars, accessibles i adaptats a l'usuari és una diferenciadora clau. Les marques que inverteixen en accessibilitat:

  • Milloren el seu SEO
  • Augmenten les seves taxes de conversió
  • Fidelitzen als seus usuaris
  • Accedeixen a nous mercats

ATLS adaptada a Llei Europea d'Accessibilitat

En ATLS hem convertit l'accessibilitat en un eix transversal dels nostres serveis. Ja sigui a través de traduccions, adaptacions o desenvolupament de continguts des de zero, treballem perquè cada paraula, imatge i estructura digital compleixi amb l'objectiu de ser clara, comprensible i accessible per a tots els usuaris.

El nostre compromís no acaba amb l'entrada en vigor de la llei. Seguirem evolucionant les nostres guies, formacions i tecnologies per estar sempre a l'avantguarda de la comunicació inclusiva.

Si la teva empresa necessita adaptar-se a la Llei d'Accessibilitat, podem ajudar-te.

Preguntes freqüents sobre la Llei Europea d'Accessibilitat

Què és la Llei Europea d'Accessibilitat i quan entra en vigor?

La Llei Europea d'Accessibilitat (Directiva 2019/882) és una normativa de la Unió Europea que estableix requisits per garantir que productes i serveis digitals siguin accessibles per a totes les persones, incloses aquelles amb discapacitats. Entrarà en vigor el 28 de juny de 2025 i afectarà a sectors com el comerç electrònic, la banca digital, el transport, els mitjans audiovisuals i les apps mòbils.

A quines empreses afecta la Llei Europea d'Accessibilitat?

La Llei afecta a totes les empreses que operin a la Unió Europea i ofereixin productes o serveis digitals, com:
Botigues en línia (ecommerce)
Entitats financeres i bancs digitals
Plataformes de transport
Aplicacions mòbils i llocs web
Serveis de mitjans audiovisuals i streaming
Estan exemptes únicament les microempreses que facturin menys de 2 milions d'euros anuals.

Quins requisits imposa la Llei Europea d'Accessibilitat als continguts digitals?

A més d'aspectes tècnics (com la compatibilitat amb lectors de pantalla o la navegació per teclat), la llei exigeix:
Llenguatge clar i comprensible (nivell B2 del MCER)
Estructura visual accessible (encapçalats jeràrquics, llistes, paràgrafs curts)
Textos alternatius per a imatges i elements visuals
Localització cultural, adaptant dates, monedes o referències culturals al públic objectiu
En resum: el contingut ha de poder ser llegit, comprès i utilitzat per qualsevol persona, sense barreres.

Què passa si una empresa no compleix amb la Llei Europea d'Accessibilitat?

L'incompliment pot tenir conseqüències importants:
Multes o sancions econòmiques
Demandes legals per part d'usuaris
Dany reputacional
Desavantatges en licitacions públiques

Anabel Ruiz
Anabel Ruiz